From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: from int-mx1.corp.redhat.com (int-mx1.corp.redhat.com [172.16.44.254]) by listman.redhat.com (Postfix) with ESMTP id 9FC8C3EE5D for ; Mon, 26 Nov 2001 14:08:35 -0500 (EST) Received: from mail.redhat.com (mail.redhat.com [199.183.24.239]) by int-mx1.corp.redhat.com (8.11.6/8.11.6) with SMTP id fAQJ8Zp02704 for ; Mon, 26 Nov 2001 14:08:35 -0500 Received: (from mail@localhost) by mail.redhat.com (8.11.0/8.8.7) id fAQJ8Z716253 for blinux-list@listman.redhat.com; Mon, 26 Nov 2001 14:08:35 -0500 Received: from xanadu.home (modemcable084.137-200-24.mtl.mc.videotron.ca [24.200.137.84]) by mail.redhat.com (8.11.0/8.8.7) with ESMTP id fAQJ8Yw16249 for ; Mon, 26 Nov 2001 14:08:35 -0500 Received: from localhost (nico@localhost) by xanadu.home (8.11.6/8.11.6) with ESMTP id fAQJ8ZS18261 for ; Mon, 26 Nov 2001 14:08:35 -0500 X-Authentication-Warning: xanadu.home: nico owned process doing -bs Date: Mon, 26 Nov 2001 14:08:35 -0500 (EST) From: Nicolas Pitre X-X-Sender: To: Subject: Re: brltty and simultaneous grade 2 translation In-Reply-To: Message-ID: MIME-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII X-Loop: blinux-list@redhat.com Sender: blinux-list-admin@redhat.com Errors-To: blinux-list-admin@redhat.com X-BeenThere: blinux-list@redhat.com X-Mailman-Version: 2.0.1 Precedence: bulk Reply-To: blinux-list@redhat.com List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: Linux for blind general discussion List-Unsubscribe: , List-Archive: On Mon, 26 Nov 2001, Bill Gaughan wrote: > Q. How does the brltty buffer get filled? Say, every time you hit next > page or previous page in pine or hit spacebar in lynx, does it reinit the > buffer and refill it with new text? all I know is that in spb.exe and > jaws, once you toggle grade two braille on, it remains on, until you turn > it off regardless of what you do from the computer keyboard that effect > the cursor or mouse pointer. text always continues to go to the display as > grade two until you turn it off. We certainly can do better i.e. translating in real time as you type in a test editor for example. The translation is redone upon each new character possibly matching new contractions. Nicolas