From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Return-Path: Received: from int-mx1.corp.redhat.com (int-mx1.corp.redhat.com [172.16.44.254]) by listman.redhat.com (Postfix) with ESMTP id 8917B3F2FC for ; Sun, 2 Dec 2001 21:15:12 -0500 (EST) Received: from mail.redhat.com (mail.redhat.com [199.183.24.239]) by int-mx1.corp.redhat.com (8.11.6/8.11.6) with SMTP id fB32FCp25514 for ; Sun, 2 Dec 2001 21:15:12 -0500 Received: (from mail@localhost) by mail.redhat.com (8.11.0/8.8.7) id fB32FCG27000 for blinux-list@listman.redhat.com; Sun, 2 Dec 2001 21:15:12 -0500 Received: from proxyserv.gesb.wa.gov.au (proxyserv.gesb.wa.gov.au [203.55.182.99]) by mail.redhat.com (8.11.0/8.8.7) with ESMTP id fB32FAw26996 for ; Sun, 2 Dec 2001 21:15:11 -0500 Received: from gesb4487.gesb.wa.gov.au (mailhost [203.55.183.20]) by proxyserv.gesb.wa.gov.au (8.9.1/0.0.0) with ESMTP id KAA02820 for ; Mon, 3 Dec 2001 10:14:51 +0800 (WST) Received: from mercury.gesb (unverified) by gesb4487.gesb.wa.gov.au (Content Technologies SMTPRS 4.2.5) with ESMTP id for ; Mon, 3 Dec 2001 10:20:16 +0800 Received: by mercury with Internet Mail Service (5.5.2650.21) id ; Mon, 3 Dec 2001 10:15:25 +0800 Message-ID: From: Ian Blackburn To: "'blinux-list@redhat.com'" Subject: RE: brltty and simultaneous grade 2 translation Date: Mon, 3 Dec 2001 10:15:24 +0800 MIME-Version: 1.0 X-Mailer: Internet Mail Service (5.5.2650.21) Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" X-Loop: blinux-list@redhat.com Sender: blinux-list-admin@redhat.com Errors-To: blinux-list-admin@redhat.com X-BeenThere: blinux-list@redhat.com X-Mailman-Version: 2.0.1 Precedence: bulk Reply-To: blinux-list@redhat.com List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: Linux for blind general discussion List-Unsubscribe: , List-Archive: Hi again in outspoken from Alva Access Group for windows once you put grade two translation on it stays on till you toggle it off again. the only exception jis the word under the editing cursor. this word is not translated. > ---------- > From: Bill Gaughan[SMTP:wgaughan@snet.net] > Reply To: blinux-list@redhat.com > Sent: Tuesday, 27 November 2001 2:18 > To: blinux-list@redhat.com > Subject: Re: brltty and simultaneous grade 2 translation > > When how would you accommodate continuous grade two reading of text on a > braille display? I am assuming that if the reader advances the display to > the next text area (40 or 80 characters) then you would get computer > braille again and then have to toggle or switch to grade two braille. > > Q. How does the brltty buffer get filled? Say, every time you hit next > page or previous page in pine or hit spacebar in lynx, does it reinit the > buffer and refill it with new text? all I know is that in spb.exe and > jaws, once you toggle grade two braille on, it remains on, until you turn > it off regardless of what you do from the computer keyboard that effect > the cursor or mouse pointer. text always continues to go to the display as > grade two until you turn it off. > > > -- > Bill Gaughan > wgaughan@snet.net > > > On Mon, 26 Nov 2001, Dave Mielke wrote: > > > [quoted lines by John J. Boyer on November 26, 2001, at 08:49] > > > > Hi: > > > > >The Grade 2 translation should be on-the-fly and should affect only as > much > > >information as will fit on the display. > > > > BRLTTY, of course, would have no way of knowing how much translated data > will > > fit within the braille window. It, therefore, would have to pass in the > whole > > rest of the line starting at the position where the left end of the > braille > > window is. > > > > What about the case where the left end of the braille window starts in > the > > middle of a contraction? This shouldn't happen when already in grade 2 > mode, > > but might happen when switching into grade 2 mode. I guess it should > just leave > > that little bit at the beginning uncontracted. > > > > There's also the possibility that the end of what'll fit within the > braille > > window won't fit. Should it show the beginning of the > contraction/symbol, or > > leave the end of the window blank? > > > > >Translating the whole screen at once > > >would probably be a bad idea. > > > > I agree, even if simply because it may be a lot of useless work since > the > > screen might change by the time te reader gets there. > > > > >One way the Grade 2 translator could work > > >would be to pass it the place where the translation is to begin. It > will > > >then translate as much as will fit on the display and pass back the > place > > >where it ended. > > > > I think it'd have to be screen unaware. I'd like to be able to pass in a > > character string, which would end up being the rest of the current line > from > > the place where the braille window starts. To make cut&paste work > correctly, > > I'd want back the offset into the input string of each character in the > output > > string. > > > > >The translation tables should be provided in a form that is easily > edited, > > >so that users can make changes and write tables for new languages. A > table > > >compiler would probably be advisable to preprocess the tables before > they > > >are actually used in translation. > > > > Yes, that'd be a good way to design it. Hopefully the table would be > general > > enough to support languages other than English. > > > > >A keystroke on the Braille display can toggle between Grade 2 and the > > >present display mode. > > > > Agreed. > > > > >The table can be "compiled" when BRLTTY starts, or even recompiled > > >on-the-fly with a special keystroke. > > > > Bewtter yet might be to check the timestamp on the table, and recompile > if it > > changes. > > > > >We can do better than Jaws, which doesn't have user-accessible tables. > > > > Of course! > > > > > > > > _______________________________________________ > Blinux-list mailing list > Blinux-list@redhat.com > https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/blinux-list > ======================================================== Standard disclaimer: Any recipient of this communication acknowledges that: * the Government Employees Superannuation Board accepts no responsibility for the contents, nor the validity of this communication; and * they do not rely on any view given unless it is properly authorised. ========================================================