From: "John J. Boyer" <director@chpi.org>
To: <blinux-list@redhat.com>
Subject: Re: brltty and simultaneous grade 2 translation
Date: Mon, 26 Nov 2001 16:21:04 -0500 [thread overview]
Message-ID: <014b01c176c0$43719480$e08caad8@tds.net> (raw)
In-Reply-To: <Pine.LNX.4.33.0111261608300.15932-100000@xanadu.home>
Nicolas,
I'll take a look at nfbtrans and also at the Duxbury table format. I kind of
dooubt that nfbtrans would be very good at supporting languages other than
English.
I like Dave's suggestion of putting the number first in the rules. This
number actually indicates a pattern-matching method. So the algorithm would
be more than a simple pattern replacement. I know French. Where could I find
their Braille code, preferably on the Web?
I think that a direct dot pattern representation would not be as clear as
using the ASCII characters that are used to represent Braille dot patterns
in the particular language. Don't the text-translation tables already take
care of translating to whatever characters a particular display needs to
represent a particular dot pattern. Of course, we might need to have an
escapt sequence for representing non-printing characters, such as \xnn
John
Computers to Help People, Inc.
http://www.chpi.org
825 East Johnson; Madison, WI 53703
----- Original Message -----
From: "Nicolas Pitre" <nico@cam.org>
To: <blinux-list@redhat.com>
Sent: Monday, November 26, 2001 16:13
Subject: Re: brltty and simultaneous grade 2 translation
> On Mon, 26 Nov 2001, John J. Boyer wrote:
>
> > Dave,
> > Comments are a good idea. However, any character used as a comment
indicator
> > will present problems, since it could be used in some language. Perhaps
the
> > # could indicate a comment only if it is the very first character in a
line
> > or of it follows the number, separated from it by a space or tab. If a
> > source string has # as its first character it can be indented a space or
> > two. That would mean that leading spaces on a line would be ignored.
>
> I'd suggest supporting a dot pattern representation directly instead of
> relying on ascii correspondance which may well be different from one
braille
> table to another, especially for symbols outside of the standard alphabet.
>
>
> Nicolas
>
>
>
> _______________________________________________
> Blinux-list mailing list
> Blinux-list@redhat.com
> https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/blinux-list
>
next prev parent reply other threads:[~ UTC|newest]
Thread overview: 40+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
linux, and audio cbowman
` philwh
` cbowman
` A. R. Vener
` cbowman
` L. C. Robinson
` Bill Gaughan
` Dave Hunt
` A. R. Vener
` Bill Gaughan
` Bill Gaughan
` Luke Davis
` L. C. Robinson
` Brent Harding
` brltty and simultaneous grade 2 translation Bill Gaughan
` Dave Mielke
` John J. Boyer
` Dave Mielke
` John J. Boyer
` Dave Mielke
` John J. Boyer
` Dave Mielke
` John J. Boyer
` Dave Mielke
` John J. Boyer
` Dave Mielke
` Nicolas Pitre
` John J. Boyer [this message]
` Nicolas Pitre
` John J. Boyer
` Nicolas Pitre
` Bill Gaughan
` John J. Boyer
` Bill Gaughan
` John J. Boyer
` Nicolas Pitre
` John J. Boyer
` Dave Mielke
` Nicolas Pitre
Ian Blackburn
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to='014b01c176c0$43719480$e08caad8@tds.net' \
--to=director@chpi.org \
--cc=blinux-list@redhat.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).